摘要: | 授受補助動詞與請求行為後的確認表現之關聯
大原千広
蘇 雅玲
摘要
一般而言,日語授受補助動詞「てもらう」「てくれる」可用以表達恩惠、禮貌,若與謙譲語及尊敬語同時使用的話還可表示禮貌。除了以上常見的用法之外,授受補助動詞尚有「請求行為後的確認」這個功能。本稿的研究重點為探討在提出請求時常使用的日語授受補助動詞與請求行為後確認是否達成該目的行為的「確認表現」之關聯性。
根據本研究調查結果發現,倘若說話者與聽話者關係親密的話,在提出請求時,例如「コンビニ行くの?ついでに○○買って来てくれるかなあ?(你要去便利商店嗎?順便幫我買○○好不好?)」使用授受補助動詞是相當常見的。然而,在請求行為之後欲確認時,雖有如「○○買って来てくれた?(你幫我買○○回來了嗎?)」這樣的表現方式,然而不使用或是避免使用授受補助動詞的狀況亦相當常見。
|
---|